●菩提樹
(ぼだいじゅ) |
菩提樹はドイツ語ではリンデン 英語ではライムとして古くから親しまれ
てきたハーブです。心配事などがあって緊張がとれないときなどにハー
ブティとして飲まれてきました。ストレスの多い現代人の心とからだの健
康をサポートします。 |
 |
●霊芝
(れいし) |
霊芝はサルノコシカケ科に属する菌類(きのこ)の一品種です。その原
料にはアガリクスで有名なβ-グルカンをはじめ健康に役立つ多数の成
分がバランスよく含まれています。 |
 |
●酸棗仁
(さんそうにん) |
クロウメモドキ科サネブトナツメの種子を乾燥した物で、ヨーロッパ東部
からアジアにかけて広く栽培されています。中国では古くからやすらぎを
誘い、リラックスさせるための果実酒にして用いられてきました
|
|
●合歓花
(ごうかんか) |
マメ科ネムノキ属の植物。ネムノキの葉は夜になるとゆっくりと自分で葉
を閉じます。昔から健康維持のためよく使われる食品です。日本で
も、平安朝時代には、すでに知られていました。心配事が多い方に。 |
 |
●五加参
(ごかじん) |
別名シベリア人参ともよばれ、零下40度の過酷な自然環境の中で生育
します。天然植物として保護され珍重されています。滋養に貢献する食物でストレスの多い現代人の健康維持を補助する食品です。
|
|
●真珠母
(しんじゅぼ) |
一般に知られる 真珠はその成分の90%以が、炭酸カルシウム。、この
ほか炭酸マグネシウム、アミノ酸、コンキオリン様のタンパク質などが含
まれています |
|
●百合
(ゆり) |
ユリ科のオニユリ、コオニユリ、ウバユリ、タツタユリ、エゾスカシュリなど
の 鱗茎の鱗片を乾燥したもので北海道のアイヌの重要な食べ物でし
た。また、ビタミンB1・B2・ビタミンC・カリウム・糖類などを含み、日本
ではユリ根として知られ、料理などにも用いられています。 |
 |
●鳥霊参
(うれいじん) |
烏霊参は地中に生える菌類(きのこ)の一種です。烏霊参と鶏肉を一緒にじっくり煮込んで調味したスープが薬膳料理として有名です。
|
|
●冬虫夏草
とちゅうかそう |
きのこ類のバッカクキン科のフユムシナツクサタケの子実体および寄主
である昆虫の幼虫の乾燥体です。β-グルカンが含まれており、現代人
の健康維持を補助する食品です。 |
 |
●纐草
(けっそう) |
別名ハルオミナエシと呼ばれ、北海道から九州のいたるところで自生す
る植物です。かのこ草ともいわれる良質な健康補助食品です。
|
|
●夜交籐
(やこうとう) |
昔からのの言い伝えで、ある若い男女が山崖から一緒に駆け落ちし、身を投
じた場所から生えてきた二株の草が不思議なことに夜になって一緒に
絡まったことがその名の由来です。
|
|
●蛤蟆油
(はまゆ) |
林蛙の輪卵管から作られるものです。蛤蟆油「ハーモ―ユ」となります |
|